İzmir'de sosyal medya fenomeni Selay Yörük (22), paylaşımlarına ısrarlı şekilde kalp ve gül emojisi ile birlikte İngilizce 'Nice ass' yazan A. İ. hakkında, taciz şikayetiyle suç duyurusunda bulundu. Ancak dosyayı inceleyen Karşıyaka Cumhuriyet Başsavcılığı, İngilizce 'ass' kelimesinin dilimizdeki karşılığının eşek olduğu gerekçesiyle 'kovuşturmaya yer olmadığı' yönünde karar aldı. Karara itiraz eden Avukat Alperen Çetinkaya, "Ass' kelimesi dünyanın hiçbir yerinde eşek anlamında kullanılmaz. Bu kelimenin en basit ve nazik anlamıyla 'kalça' anlamına geldiğini herkes bilir" dedi.
"ŞAŞKINLIK VERİCİ"
KELİMENİN cinsel taciz suçunu oluşturmadığı yönündeki değerlendirmenin şaşkınlık verici olduğunu belirten Çetinkaya, "Üstelik fotoğrafta bir eşek de yok. Diyelim ki bunu bu şekilde çevirdik, o zaman da başka suçlara örnek teşkil eder" diye konuştu.