Her yıl katıldığı uluslararası şiir yarışmalarında altın ve gümüş madalyalar kazanan İngilizce öğretmeni Mesut Selvi'nin son kitabı, "Her Aşk Benzersiz Bir Parmak İzi Gibidir Gerçek Aşıklar İçin" dünyaca ünlü şiir ve edebiyat otoriteleriyle tanışmaya hazırlanıyor
HÜROL DAĞDELEN
1985 yılından bu yana ingilizce öğretmenliği yapan, son yıllarda ise Bornova Altay Ticaret Meslek Lisesi'nin İngilizce öğretmeni ve bölüm başkanı olan Mesut Selvi, kendi çabasıyla katıldığı dünya çapındaki yarışmalarda kazandığı ödüllerle gururlu... İngilizce yazdığı özgün şiirlerini dünyayla paylaşmak adına, ABD'de farklı eyaletlerde her yıl yapılan şiir yarışmalarına 2002 yılından itibaren katılan ve çeşitli ödüller alan Selvi, son çalışmasıyla da dikkatleri üzerine çekti.
Selvi, bu yarışmalar vasıtasıyla uluslararası çeşitli şiir antolojilerinde yer alan şiirlerini bir araya getirip "Each Love Looks Like A Unique Finger Print For True Lovers / Her Aşk Benzersiz Bir
Parmak İzi Gibidir Gerçek Aşıklar İçin" isimli kitabını oluşturdu. Kitap başta birlikte çalıştığı firma olan Autor House'nin (Yazar Evi) internet sitesi www.autohouse.com olmak üzere www. amazon.com ve www.
barnesandnoble.com dünyanın saygın kitap kurumlarının sitelerinde yer aldı. Kitap şimdi Kirkus Rewiew firması vasıtasıyla tüm dünyadaki yazılı ve görsel medya kurumları başta olmak üzere sinema, müzik ve televizyon yapımcılarıyla tanışmaya hazırlanıyor. Mesut Selvi ile bu başarı basamaklarını nasıl tırmandığını konuştuk.
HAYAT TECRÜBELERİ - İngilizce şiir kitabı yazmak ve bunu dünyayla paylaşmak nereden aklınıza geldi?
- İngilizce şiir kitabını mesleğim gereği önce İngilizce'ye ilgi duyanlar ve İngilizce öğrenmeyi zevkli hale getirmek amacıyla hayata geçirdim. Daha sonra gerek yurtiçinde gerek yurtdışında okuma ve
kültür kitabı amaçlı yazdığım özgün şiirler ve yorumlarını İngilizce öğretmeni olmam sebebiyle, tüm dünyada şiiri seven her yaştaki insanlarla paylaşmak, romanlarda anlatılacak hikayeleri 20'şer
satırdan oluşan şiirler halinde kaleme alarak, hayat tecrübelerimi şiir dili ile anlatmak istedim.
- Pek çok madalyanız var. Bunları nasıl kazandınız, dünyayla iletişimini nasıl sağladınız?
- 2002 yılının Ağustos ayından başlamak üzere, İngilizce şiirlerimi, Uluslararası Şiir Kütüphanesi'nin web sitesi vasıtasıyla internetten katılarak dünyayla iletişim sağladım. Daha sonra ABD'de farklı eyaletlerde 3-4 ayda bir düzenlenen şiir yarışmalarına kendi imkanlarımla yarışmacı olarak bizzat şiirlerimi okuyarak katılmaya başladım. Parasal imkanlarım elverdiği ölçüde bu yarışmalara şimdiye kadar 4 defa katılabildim. Bu yarışma vesilesiyle ABD'nin birçok eyaletini gezdim. Yarışmanın düzenlendiği otellerde açılan şairler ve eserleri standlarında imza günlerine katıldım. Uluslararası alanda pek çok şair dostum oldu. Özgün şiirlerim büyük ilgi gördü. Yarışmalar sayesinde bronz, gümüş, altın olmak üzere pek çok madalyanın sahibi oldum. Bu alanda gelecek kuşaklara da yol açmak, onları cesaretlendirmek istiyorum. - Kitaplarınızın özelliklerini anlatır mısınız, neyi amaçlıyorsunuz?
Öncelikle bir öğretmen ve eğitmen olarak, İngilizce şiir yazmak, bunun dünyada kabul görmesi gurur verici bir duygu. Kitabı yazarken insanların fazla zaman kaybetmeden okuyabilecekleri, kıssadan hisse
alabilecekleri mesajlar içeren, herbiri farklı bakış açısına sahip şiirlerin yorum ve manifestolarıyla insanlara saatlerce anlatılması gereken konuları farklı bir üslupla kısaca anlatmayı denedim.
- Yazmak dışında başka bir amacınız var mıydı?
Yoğunluklu olarak aşk ve sevgi üzerine yazılmış olan bu şiir kitabının yazılış amaçlarından birisi de yurtiçinde veya yurtdışında her tür müzik dalının başta pop, caz, rock metal, heavy metal, country, new age ve benzeri gibi müzikal eserlere ilham vermesi, onlara kaynaklık etmesi içindir. Bu konuda Türkiye'de Acun Ilıcalı'nın yapımcılığını yaptığı "O ses Türkiye" benzeri bir yarışma düzenleyip her şiir için her yarışmacı grubun bir hafta içinde farklı bir yorum ve tarzla orjinal beste üretip söylediği bir yarışma düzenlenip böylece sadece taklit eden yeteneklerin değil orjinal beste üretebilen yeteneklerin de ortaya çıkması sağlanabilir. Böylece yurtdışından patentli formatlar üzerine program yapmak yerine biz de kendi orijinal fikir ve formatımızı oluşturarak programlar yapabiliriz.
- Kitabı ilginç kılan bir özellik daha var, bunu açar mısınız?
Evet ilginç kılan bir özelliği daha var, o da 33 şiir ile şiirlerin her biri için yazılmış 33 yorumu ve 33 manifesto gibi açıklamaların olmasının yanı sıra baştan sona renkli ve şairin sosyal yaşamından
resimlerle desteklendiği görsel öğeler de taşımasıdır. Kitapta yer alan şiirlerin çoğu, yarışmalarda çeşitli ödüller almıştır, şiir antolojilerine girmiştir. Kitabın özelliklerinden biri de
antolojilerde yer alan şiirlerin Uluslararası Şiir Kütüphanesi'nin (The International Library of Poetry) yayınladığı kitaplar olmasının yanında, şiirlerin de aynı kurumun internet sitesi www. poetry.com'un
seçici jüri üyeleri aracılığıyla seçilerek uluslararası şiir antolojilerinde yer almasıdır.
BAŞARI BASAMAKLARI - Biraz da madalya ve beratları nasıl kazandığınızdan söz etsek...
Aynı kurumun otoritelerince içten, samimi ve orjinalliğe sahip olma sertifikası, seri numaraları verilerek "Editörün Seçimi/Bilgin Şair" ve "Şiirde kim Kimdir, William Shakespeare Altın Şair Ödülü"
yarışmalarında altın madalya, "Yaratıcı ve üretken şairler"de altın ve gümüş madalyalar, merkezi Londra'da bulunan Noble House tarafından 2007 yılında "Meslektaş Şair" beratı, yine Uluslararası Şiir
Kütüphanesi tarafından 2007'nin En Seçkin Şairleri Belgesi ve altın madalyası, bunun yanı sıra ABD'de düzenlenen yarışmalarda da altı kez "Şair Liyakatı" ödüllerini aldım. Şiirlerin içeriğini merak edenler ya
da kitabı ya da elektronik kitabı satın almak isteyenler, söz konusu işlemler için yukarıda belirtilen web sitelerinin kendi arama motorlarında, Mesut Selvi ismini küçük harflerle yazıp arattırarak ulaşabilirler.
MADDİ VE MANEVi DESTEK BEKLİYOR - Kitabın geniş kitlelere ulaştırılması, dünyada ses getirmesi için sanırım, özel bir bütçeye ihtiyaç var. Bunun nasıl karşılayacaksınız?
İşte bu konuda başta Cumhurbaşkanlığı, Başbakanlık, Kültür ve Turizm Bakanlığı'nın ilgili birimleri ile, yurtiçi ve yurtdışındaki şiir dostlarıyla, kurumsal ve bireysel girişimcilerinden destek bekliyorum.
İş dünyası, fikir insanlarından, basın sektöründen... Mümkünse bana sponsor olsunlar ya da kitabın tüm dünya üzerindeki basım ve satımı için benden haklarını satın alsınlar ya da bana ortak olacak
girişimlerde bulunsunlar. Çünkü bu kitap, konusunda bir ilk olma özelliğini taşıyor... Kitabın tanıtımını üstlenen Kirkus Review firmasına ödenmesi gereken bazı maddi tutarların yanında, kitabın tanıtımının milyondan fazla noktaya ulaştırılabilmesi için gereken reklam kampanyaları ile satışın gerçekleştirileceği dünyanın 20 bin noktasında gerçekleştirilecek satışlar için satışları karşılayabilecek yeterli sayıda kitabın da basılması için gerekli paranın temin edilmesi gerekiyor. Bu miktarı bir memur olarak benim karşılamam çok zor. Bu kitap aynı zamanda üzerinde çalıştığım uluslararası yabancı dil öğretim projesine de mali kaynak sağlayacak. Bu yolla yabancı dil öğrenmek isteyen günümüz ve gelecek kuşağın yeni nesil gençlerinin ve her yaş ve kesimden insanların daha hızlı, etkili ve uygulanabilir bir metodla yabancı dili kolayca öğrenmesini ve bu yolla insanlığın gelecekte birden fazla yabancı dili daha kısa zamanda öğrenebilmesini hedeflemekteyim.